| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | وَإِذْ ve iz | ve hani | sözlük ↗ |
| 2 | تَقُولُ tekulu | diyordun | ق و ل G̈VL |
| 3 | لِلَّذِىٓ lillezi | kimseye | sözlük ↗ |
| 4 | أَنْعَمَ en'ame | ni'met verdiği | ن ع م NAM |
| 5 | ٱللَّهُ llahu | Allah'ın | sözlük ↗ |
| 6 | عَلَيْهِ aleyhi | ona | sözlük ↗ |
| 7 | وَأَنْعَمْتَ ve en'amte | ve senin ni'met verdiğin | ن ع م NAM |
| 8 | عَلَيْهِ aleyhi | kendisine | sözlük ↗ |
| 9 | أَمْسِكْ emsik | tut | م س ك MSK |
| 10 | عَلَيْكَ aleyke | yanında | sözlük ↗ |
| 11 | زَوْجَكَ zevceke | eşini | ز و ج ZVC |
| 12 | وَٱتَّقِ vetteki | ve kork | و ق ي VG̈Y |
| 13 | ٱللَّهَ llahe | Allah'tan | sözlük ↗ |
| 14 | وَتُخْفِى vetuhfi | fakat gizliyordun | خ ف ي ḤFY |
| 15 | فِى fi | sözlük ↗ | |
| 16 | نَفْسِكَ nefsike | içinde | ن ف س NFS |
| 17 | مَا ma | şeyi | sözlük ↗ |
| 18 | ٱللَّهُ llahu | Allah'ın | sözlük ↗ |
| 19 | مُبْدِيهِ mubdihi | açığa vuracağı | ب د و BDV |
| 20 | وَتَخْشَى ve tehşa | ve çekiniyordun | خ ش ي ḤŞY |
| 21 | ٱلنَّاسَ n-nase | insanlardan | ن و س NVS |
| 22 | وَٱللَّهُ vallahu | Allah'tır | sözlük ↗ |
| 23 | أَحَقُّ ehakku | layık olan | ح ق ق H́G̈G̈ |
| 24 | أَن en | sözlük ↗ | |
| 25 | تَخْشَىٰهُ ۖ tehşahu | çekinmene | خ ش ي ḤŞY |
| 26 | فَلَمَّا felemma | ne zaman ki | sözlük ↗ |
| 27 | قَضَىٰ kada | kesince | ق ض ي G̈ḌY |
| 28 | زَيْدٌۭ zeydun | Zeyd | sözlük ↗ |
| 29 | مِّنْهَا minha | o kadından | sözlük ↗ |
| 30 | وَطَرًۭا vetaran | ilişiğini | و ط ر VṬR |
| 31 | زَوَّجْنَـٰكَهَا zevvecnakeha | biz onu sana eşledik | ز و ج ZVC |
| 32 | لِكَىْ likey | için | sözlük ↗ |
| 33 | لَا la | sözlük ↗ | |
| 34 | يَكُونَ yekune | olmaması | ك و ن KVN |
| 35 | عَلَى ala | üzerine | sözlük ↗ |
| 36 | ٱلْمُؤْمِنِينَ l-mu'minine | mü'minler | ا م ن EMN |
| 37 | حَرَجٌۭ haracun | bir güçlük | ح ر ج H́RC |
| 38 | فِىٓ fi | hususunda | sözlük ↗ |
| 39 | أَزْوَٰجِ ezvaci | evlenmek | ز و ج ZVC |
| 40 | أَدْعِيَآئِهِمْ ed'iyaihim | evlatlıkları | د ع و DAV |
| 41 | إِذَا iza | zaman | sözlük ↗ |
| 42 | قَضَوْا۟ kadev | kestikleri | ق ض ي G̈ḌY |
| 43 | مِنْهُنَّ minhunne | kadınlarıyle | sözlük ↗ |
| 44 | وَطَرًۭا ۚ vetaran | ilişkilerini | و ط ر VṬR |
| 45 | وَكَانَ ve kane | ve | ك و ن KVN |
| 46 | أَمْرُ emru | buyruğu | ا م ر EMR |
| 47 | ٱللَّهِ llahi | Allah'ın | sözlük ↗ |
| 48 | مَفْعُولًۭا mef'ulen | yerine getirilmiştir | ف ع ل FAL |
وَاِذْ تَقُولُ لِلَّـذ۪ٓي اَنْعَمَ اللّٰهُ عَلَيْهِ وَاَنْعَمْتَ عَلَيْهِ اَمْسِكْ عَلَيْكَ زَوْجَكَ وَاتَّقِ اللّٰهَ وَتُخْف۪ي ف۪ي نَفْسِكَ مَا اللّٰهُ مُبْد۪يهِ وَتَخْشَى النَّاسَۚ وَاللّٰهُ اَحَقُّ اَنْ تَخْشٰيهُۜ فَلَمَّا قَضٰى زَيْدٌ مِنْهَا وَطَراً زَوَّجْنَاكَهَا لِكَيْ لَا يَكُونَ عَلَى الْمُؤْمِن۪ينَ حَرَجٌ ف۪ٓي اَزْوَاجِ اَدْعِيَٓائِهِمْ اِذَا قَضَوْا مِنْهُنَّ وَطَراًۜ وَكَانَ اَمْرُ اللّٰهِ مَفْعُولاً
Türkçe meal hazırlanıyor.
Ve iz tekulu lillezi en'amallahu aleyhi ve en'amte aleyhi emsik aleyke zevceke vettekıllah ve tuhfi fi nefsike mallahu mubdihi ve tahşen nas, vallahu ehakku en tahşah, fe lemma kada zeydun minha vetaran zevvecna keha likey la yekune alel mu'minine haracun fi ezvaci ed'ıyaihim iza kadav min hunne vetara, ve kane emrullahi mef'ula.
Köke dokunup analizine geç.