| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | يَسْـَٔلُكَ yeseluke | senden istiyorlar | س ا ل SEL |
| 2 | أَهْلُ ehlu | ehli | ا ه ل EHL |
| 3 | ٱلْكِتَـٰبِ l-kitabi | Kitap | ك ت ب KTB |
| 4 | أَن en | sözlük ↗ | |
| 5 | تُنَزِّلَ tunezzile | indirmeni | ن ز ل NZL |
| 6 | عَلَيْهِمْ aleyhim | kendilerine | sözlük ↗ |
| 7 | كِتَـٰبًۭا kitaben | bir Kitap | ك ت ب KTB |
| 8 | مِّنَ mine | -ten | sözlük ↗ |
| 9 | ٱلسَّمَآءِ ۚ s-semai | gök- | س م و SMV |
| 10 | فَقَدْ fekad | muhakkak | sözlük ↗ |
| 11 | سَأَلُوا۟ seelu | istemişler | س ا ل SEL |
| 12 | مُوسَىٰٓ musa | Musa'dan | sözlük ↗ |
| 13 | أَكْبَرَ ekbera | daha büyüğünü | ك ب ر KBR |
| 14 | مِن min | sözlük ↗ | |
| 15 | ذَٰلِكَ zalike | bundan | sözlük ↗ |
| 16 | فَقَالُوٓا۟ fekalu | demişlerdi | ق و ل G̈VL |
| 17 | أَرِنَا erina | bize göster | ر ا ي REY |
| 18 | ٱللَّهَ llahe | Allah'ı | sözlük ↗ |
| 19 | جَهْرَةًۭ cehraten | açıkça | ج ه ر CHR |
| 20 | فَأَخَذَتْهُمُ feehazethumu | derhal onları yakalamıştı | ا خ ذ EḤẔ |
| 21 | ٱلصَّـٰعِقَةُ s-saikatu | yıldırım gürültüsü | ص ع ق S̀AG̈ |
| 22 | بِظُلْمِهِمْ ۚ bizulmihim | haksızlıklarından dolayı | ظ ل م ẒLM |
| 23 | ثُمَّ summe | sonra | sözlük ↗ |
| 24 | ٱتَّخَذُوا۟ ttehazu | tutmuşlardı | ا خ ذ EḤẔ |
| 25 | ٱلْعِجْلَ l-icle | buzağıyı (tanrı) | ع ج ل ACL |
| 26 | مِنۢ min | sözlük ↗ | |
| 27 | بَعْدِ bea'di | sonra | ب ع د BAD |
| 28 | مَا ma | sözlük ↗ | |
| 29 | جَآءَتْهُمُ ca'ethumu | kendilerine geldikken | ج ي ا CYE |
| 30 | ٱلْبَيِّنَـٰتُ l-beyyinatu | açık deliller | ب ي ن BYN |
| 31 | فَعَفَوْنَا feafevna | vazgeçtik | ع ف و AFV |
| 32 | عَن an | sözlük ↗ | |
| 33 | ذَٰلِكَ ۚ zalike | bundan da | sözlük ↗ |
| 34 | وَءَاتَيْنَا ve ateyna | ve verdik | ا ت ي ETY |
| 35 | مُوسَىٰ musa | Musa'ya | sözlük ↗ |
| 36 | سُلْطَـٰنًۭا sultanen | bir yetki | س ل ط SLṬ |
| 37 | مُّبِينًۭا mubinen | açık | ب ي ن BYN |
يَسْـَٔلُكَ اَهْلُ الْكِتَابِ اَنْ تُنَزِّلَ عَلَيْهِمْ كِتَاباً مِنَ السَّمَٓاءِ فَقَدْ سَاَلُوا مُوسٰٓى اَكْبَرَ مِنْ ذٰلِكَ فَقَالُٓوا اَرِنَا اللّٰهَ جَهْرَةً فَاَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ بِظُلْمِهِمْۚ ثُمَّ اتَّخَذُوا الْعِجْلَ مِنْ بَعْدِ مَا جَٓاءَتْهُمُ الْبَيِّنَاتُ فَعَفَوْنَا عَنْ ذٰلِكَۚ وَاٰتَيْنَا مُوسٰى سُلْطَاناً مُب۪يناً
Türkçe meal hazırlanıyor.
Yes'eluke ehlul kitabi en tunezzile aleyhim kitaben mines semai fe kad seelu musa ekbera min zalike fe kalu erinallahe cehraten fe ehazethumus saikatu bi zulmihim, summettehazul ıcle min ba'di ma caethumul beyyinatu fe afevna an zalik, ve ateyna musa sultanen mubina.
Köke dokunup analizine geç.