| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | وَتَرَىٰهُمْ ve terahum | yine onları görürsün | ر ا ي REY |
| 2 | يُعْرَضُونَ yua'radune | sunulurlarken | ع ر ض ARḌ |
| 3 | عَلَيْهَا aleyha | ona (ateşe) | sözlük ↗ |
| 4 | خَـٰشِعِينَ haşiiyne | başlarını öne eğik | خ ش ع ḤŞA |
| 5 | مِنَ mine | sözlük ↗ | |
| 6 | ٱلذُّلِّ z-zulli | aşağılıktan | ذ ل ل ẔLL |
| 7 | يَنظُرُونَ yenzurune | bakarlar | ن ظ ر NẒR |
| 8 | مِن min | sözlük ↗ | |
| 9 | طَرْفٍ tarfin | göz ucuyla | ط ر ف ṬRF |
| 10 | خَفِىٍّۢ ۗ hafiyyin | gizli gizli | خ ف ي ḤFY |
| 11 | وَقَالَ ve kale | ve demişlerdir | ق و ل G̈VL |
| 12 | ٱلَّذِينَ ellezine | sözlük ↗ | |
| 13 | ءَامَنُوٓا۟ amenu | inananlar | ا م ن EMN |
| 14 | إِنَّ inne | şüphesiz | sözlük ↗ |
| 15 | ٱلْخَـٰسِرِينَ l-hasirine | asıl ziyana uğrayanlar | خ س ر ḤSR |
| 16 | ٱلَّذِينَ ellezine | sözlük ↗ | |
| 17 | خَسِرُوٓا۟ hasiru | ziyan edenlerdir | خ س ر ḤSR |
| 18 | أَنفُسَهُمْ enfusehum | kendilerini | ن ف س NFS |
| 19 | وَأَهْلِيهِمْ ve ehlihim | ve ailelerini | ا ه ل EHL |
| 20 | يَوْمَ yevme | günü | ي و م YVM |
| 21 | ٱلْقِيَـٰمَةِ ۗ l-kiyameti | kıyamet | ق و م G̈VM |
| 22 | أَلَآ ela | bakın | sözlük ↗ |
| 23 | إِنَّ inne | gerçekten | sözlük ↗ |
| 24 | ٱلظَّـٰلِمِينَ z-zalimine | zalimler | ظ ل م ẒLM |
| 25 | فِى fi | içindedirler | sözlük ↗ |
| 26 | عَذَابٍۢ azabin | bir azab | ع ذ ب AẔB |
| 27 | مُّقِيمٍۢ mukimin | sürekli | ق و م G̈VM |
وَتَرٰيهُمْ يُعْرَضُونَ عَلَيْهَا خَاشِع۪ينَ مِنَ الذُّلِّ يَنْظُرُونَ مِنْ طَرْفٍ خَفِيٍّۜ وَقَالَ الَّذ۪ينَ اٰمَنُٓوا اِنَّ الْخَاسِر۪ينَ الَّذ۪ينَ خَسِرُٓوا اَنْفُسَهُمْ وَاَهْل۪يهِمْ يَوْمَ الْقِيٰمَةِۜ اَلَٓا اِنَّ الظَّالِم۪ينَ ف۪ي عَذَابٍ مُق۪يمٍ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Ve terahum yu'redune aleyha haşiineminez zulli yenzurune min tarfin hafiy, ve kalellezine amenu innel hasirinellezine hasiru enfusehum ve ehlihim yevmel kıyameh, e la innez zalimine fi azabin mukim.
Köke dokunup analizine geç.