| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | وَلَوْ velev | ve eğer | sözlük ↗ |
| 2 | جَعَلْنَـٰهُ cealnahu | biz onu yapsaydık | ج ع ل CAL |
| 3 | قُرْءَانًا kur'anen | bir Kur'an | ق ر أ G̈RE |
| 4 | أَعْجَمِيًّۭا ea'cemiyyen | yabancı (dilde) | ع ج م ACM |
| 5 | لَّقَالُوا۟ lekalu | derlerdi ki | ق و ل G̈VL |
| 6 | لَوْلَا levla | değil miydi? | sözlük ↗ |
| 7 | فُصِّلَتْ fussilet | açıklanmalı | ف ص ل FS̀L |
| 8 | ءَايَـٰتُهُۥٓ ۖ ayatuhu | onun ayetleri | ا ي ي EYY |
| 9 | ءَا۬عْجَمِىٌّۭ eea'cemiyyun | yabancı söz mü? | ع ج م ACM |
| 10 | وَعَرَبِىٌّۭ ۗ ve arabiyyun | arab olana | ع ر ب ARB |
| 11 | قُلْ kul | de ki | ق و ل G̈VL |
| 12 | هُوَ huve | o | sözlük ↗ |
| 13 | لِلَّذِينَ lillezine | için | sözlük ↗ |
| 14 | ءَامَنُوا۟ amenu | inananlar | ا م ن EMN |
| 15 | هُدًۭى huden | bir yol göstericidir | ه د ي HDY |
| 16 | وَشِفَآءٌۭ ۖ ve şifa'un | ve (gönüllere) şifadır | ش ف ي ŞFY |
| 17 | وَٱلَّذِينَ vellezine | gelince | sözlük ↗ |
| 18 | لَا la | sözlük ↗ | |
| 19 | يُؤْمِنُونَ yu'minune | inanmayanlara | ا م ن EMN |
| 20 | فِىٓ fi | vardır | sözlük ↗ |
| 21 | ءَاذَانِهِمْ azanihim | onların kulaklarında | ا ذ ن EẔN |
| 22 | وَقْرٌۭ vekrun | bir ağırlık | و ق ر VG̈R |
| 23 | وَهُوَ ve huve | ve o | sözlük ↗ |
| 24 | عَلَيْهِمْ aleyhim | onlara | sözlük ↗ |
| 25 | عَمًى ۚ amen | bir körlüktür | ع م ي AMY |
| 26 | أُو۟لَـٰٓئِكَ ulaike | onlar | sözlük ↗ |
| 27 | يُنَادَوْنَ yunadevne | çağırılıyorlar | ن د و NDV |
| 28 | مِن min | -den | sözlük ↗ |
| 29 | مَّكَانٍۭ mekanin | bir yer- | ك و ن KVN |
| 30 | بَعِيدٍۢ beiydin | uzak | ب ع د BAD |
وَلَوْ جَعَلْنَاهُ قُرْاٰناً اَعْجَمِياًّ لَقَالُوا لَوْلَا فُصِّلَتْ اٰيَاتُهُۜ ءَاَۭۘعْجَمِيٌّ وَعَرَبِيٌّۜ قُلْ هُوَ لِلَّذ۪ينَ اٰمَنُوا هُدًى وَشِفَٓاءٌۜ وَالَّذ۪ينَ لَا يُؤْمِنُونَ ف۪ٓي اٰذَانِهِمْ وَقْرٌ وَهُوَ عَلَيْهِمْ عَمًىۜ اُو۬لٰٓئِكَ يُنَادَوْنَ مِنْ مَكَانٍ بَع۪يدٍ۟
Türkçe meal hazırlanıyor.
Ve lev cealnahu kur'anen a'cemiyyen le kalu lev la fussilet ayatuh, e a'cemiyyun ve arabiy, kul huve lillezine amenu huden ve şifaun, vellezine la yu'minune fi azanihim vakrun ve huve aleyhim ama, ulaike yunadevne min mekanin baid.
Köke dokunup analizine geç.