| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | يَـٰٓأَيُّهَا ya eyyuha | ey | sözlük ↗ |
| 2 | ٱلَّذِينَ ellezine | kimseler | sözlük ↗ |
| 3 | ءَامَنُوا۟ amenu | inanan(lar) | ا م ن EMN |
| 4 | لَا la | sözlük ↗ | |
| 5 | تَتَّبِعُوا۟ tettebiu | izlemeyin | ت ب ع TBA |
| 6 | خُطُوَٰتِ hutuvati | adımlarını | خ ط و ḤṬV |
| 7 | ٱلشَّيْطَـٰنِ ۚ ş-şeytani | şeytanın | ش ط ن ŞṬN |
| 8 | وَمَن ve men | ve kim | sözlük ↗ |
| 9 | يَتَّبِعْ yettebia' | izlerse | ت ب ع TBA |
| 10 | خُطُوَٰتِ hutuvati | adımlarını | خ ط و ḤṬV |
| 11 | ٱلشَّيْطَـٰنِ ş-şeytani | şeytanın | ش ط ن ŞṬN |
| 12 | فَإِنَّهُۥ feinnehu | muhakkak o | sözlük ↗ |
| 13 | يَأْمُرُ ye'muru | (ona) emreder | ا م ر EMR |
| 14 | بِٱلْفَحْشَآءِ bil-fehşa'i | edepsizliği | ف ح ش FH́Ş |
| 15 | وَٱلْمُنكَرِ ۚ velmunkeri | ve kötülüğü | ن ك ر NKR |
| 16 | وَلَوْلَا velevla | ve eğer olmasaydı | sözlük ↗ |
| 17 | فَضْلُ fedlu | lutfu | ف ض ل FḌL |
| 18 | ٱللَّهِ llahi | Allah'ın | sözlük ↗ |
| 19 | عَلَيْكُمْ aleykum | size | sözlük ↗ |
| 20 | وَرَحْمَتُهُۥ ve rahmetuhu | ve rahmeti | ر ح م RH́M |
| 21 | مَا ma | sözlük ↗ | |
| 22 | زَكَىٰ zeka | temizlemezdi | ز ك و ZKV |
| 23 | مِنكُم minkum | sizden | sözlük ↗ |
| 24 | مِّنْ min | hiç | sözlük ↗ |
| 25 | أَحَدٍ ehadin | birinizi | ا ح د EH́D |
| 26 | أَبَدًۭا ebeden | asla | ا ب د EBD |
| 27 | وَلَـٰكِنَّ velakinne | fakat | sözlük ↗ |
| 28 | ٱللَّهَ llahe | Allah | sözlük ↗ |
| 29 | يُزَكِّى yuzekki | arındırır | ز ك و ZKV |
| 30 | مَن men | kimseyi | sözlük ↗ |
| 31 | يَشَآءُ ۗ yeşa'u | dilediği | ش ي ا ŞYE |
| 32 | وَٱللَّهُ vallahu | ve Allah | sözlük ↗ |
| 33 | سَمِيعٌ semiun | işitendir | س م ع SMA |
| 34 | عَلِيمٌۭ alimun | bilendir | ع ل م ALM |
يَٓا اَيُّهَا الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا لَا تَتَّبِعُوا خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِۜ وَمَنْ يَتَّبِـعْ خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ فَاِنَّهُ يَأْمُرُ بِالْفَحْشَٓاءِ وَالْمُنْكَرِۜ وَلَوْلَا فَضْلُ اللّٰهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ مَا زَكٰى مِنْكُمْ مِنْ اَحَدٍ اَبَداًۙ وَلٰكِنَّ اللّٰهَ يُزَكّ۪ي مَنْ يَشَٓاءُۜ وَاللّٰهُ سَم۪يعٌ عَل۪يمٌ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Ya eyyuhellezine amenu la tettebiu hutuvatiş şeytan, ve men yettebi' hutuvatiş şeytani fe innehu ye'muru bil fahşai vel munker ve lev la fadlullahi aleykum ve rahmetuhu ma zeka minkum min ehadin ebeden ve lakinnallahe yuzekki men yeşau, vallahu semi'un alim.
Köke dokunup analizine geç.