| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | يَسْتَفْتُونَكَ yesteftuneke | senden fetva istiyorlar | ف ت ي FTY |
| 2 | قُلِ kuli | de ki | ق و ل G̈VL |
| 3 | ٱللَّهُ llahu | Allah | sözlük ↗ |
| 4 | يُفْتِيكُمْ yuftikum | size şöyle açıklıyor | ف ت ي FTY |
| 5 | فِى fi | hakkında | sözlük ↗ |
| 6 | ٱلْكَلَـٰلَةِ ۚ l-kelaleti | kelale | ك ل ل KLL |
| 7 | إِنِ ini | eğer | sözlük ↗ |
| 8 | ٱمْرُؤٌا۟ mru'un | kişinin | م ر ا MRE |
| 9 | هَلَكَ heleke | ölen | ه ل ك HLK |
| 10 | لَيْسَ leyse | yoksa | ل ي س LYS |
| 11 | لَهُۥ lehu | onun | sözlük ↗ |
| 12 | وَلَدٌۭ veledun | çocuğu | و ل د VLD |
| 13 | وَلَهُۥٓ ve lehu | ve onun | sözlük ↗ |
| 14 | أُخْتٌۭ uhtun | bir kızkardeşi | ا خ و EḤV |
| 15 | فَلَهَا feleha | o(kızkardeşi)nindir | sözlük ↗ |
| 16 | نِصْفُ nisfu | yarısı | ن ص ف NS̀F |
| 17 | مَا ma | ne ki | sözlük ↗ |
| 18 | تَرَكَ ۚ terake | miras bıraktı | ت ر ك TRK |
| 19 | وَهُوَ ve huve | fakat kendisi | sözlük ↗ |
| 20 | يَرِثُهَآ yerisuha | onun mirasını alır | و ر ث VRS̄ |
| 21 | إِن in | eğer | sözlük ↗ |
| 22 | لَّمْ lem | sözlük ↗ | |
| 23 | يَكُن yekun | yoksa (kızkardeşinin) | ك و ن KVN |
| 24 | لَّهَا leha | kendi | sözlük ↗ |
| 25 | وَلَدٌۭ ۚ veledun | çocuğu | و ل د VLD |
| 26 | فَإِن fein | eğer | sözlük ↗ |
| 27 | كَانَتَا kaneta | varsa | ك و ن KVN |
| 28 | ٱثْنَتَيْنِ sneteyni | iki kızkardeşi | ث ن ي S̄NY |
| 29 | فَلَهُمَا felehuma | onlarındır | sözlük ↗ |
| 30 | ٱلثُّلُثَانِ s-sulusani | üçte ikisi | ث ل ث S̄LS̄ |
| 31 | مِمَّا mimma | sözlük ↗ | |
| 32 | تَرَكَ ۚ terake | bıraktığı mirasın | ت ر ك TRK |
| 33 | وَإِن vein | ve eğer | sözlük ↗ |
| 34 | كَانُوٓا۟ kanu | olursa (birçok) | ك و ن KVN |
| 35 | إِخْوَةًۭ ihveten | kardeşler | ا خ و EḤV |
| 36 | رِّجَالًۭا ricalen | erkek | ر ج ل RCL |
| 37 | وَنِسَآءًۭ ve nisa'en | ve kadın | ن س و NSV |
| 38 | فَلِلذَّكَرِ felizzekeri | erkeğe | ذ ك ر ẔKR |
| 39 | مِثْلُ mislu | kadar (verilir) | م ث ل MS̄L |
| 40 | حَظِّ hazzi | payı | ح ظ ظ H́ẒẒ |
| 41 | ٱلْأُنثَيَيْنِ ۗ l-unseyeyni | iki kadının | ا ن ث ENS̄ |
| 42 | يُبَيِّنُ yubeyyinu | açıklıyor | ب ي ن BYN |
| 43 | ٱللَّهُ llahu | Allah | sözlük ↗ |
| 44 | لَكُمْ lekum | size | sözlük ↗ |
| 45 | أَن en | diye | sözlük ↗ |
| 46 | تَضِلُّوا۟ ۗ tedillu | şaşırırsınız | ض ل ل ḌLL |
| 47 | وَٱللَّهُ vallahu | Allah | sözlük ↗ |
| 48 | بِكُلِّ bikulli | he | ك ل ل KLL |
| 49 | شَىْءٍ şey'in | şeyi | ش ي ا ŞYE |
| 50 | عَلِيمٌۢ alimun | bilir | ع ل م ALM |
يَسْتَفْتُونَكَۜ قُلِ اللّٰهُ يُفْت۪يكُمْ فِي الْكَلَالَةِۜ اِنِ امْرُؤٌا هَلَكَ لَيْسَ لَهُ وَلَدٌ وَلَهُٓ اُخْتٌ فَلَهَا نِصْفُ مَا تَرَكَۚ وَهُوَ يَرِثُـهَٓا اِنْ لَمْ يَكُنْ لَهَا وَلَدٌۜ فَاِنْ كَانَتَا اثْنَتَيْنِ فَلَهُمَا الثُّلُثَانِ مِمَّا تَرَكَۜ وَاِنْ كَانُٓوا اِخْوَةً رِجَالاً وَنِسَٓاءً فَلِلذَّكَرِ مِثْلُ حَظِّ الْاُنْثَيَيْنِۜ يُبَيِّنُ اللّٰهُ لَكُمْ اَنْ تَضِلُّواۜ وَاللّٰهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَل۪يمٌ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Yesteftuneke. Kulillahu yuftikum fil kelaleh. İnimruun heleke leyse lehu veled, ve lehu uhtun fe leha nısfu ma terak, ve huve yerisuha in lem yekun leha veled. Fe in kanetesneteyni fe lehumas sulusani mimma terak. Ve in kanu ıhveten ricalen ve nisaen fe liz zekeri mislu hazzıl unseyeyn. Yubeyyinullahu lekum en tadıllu vallahu bi kulli şey'in alim.
Köke dokunup analizine geç.