| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | فَأْتِيَاهُ fe'tiyahu | haydi varın ona | ا ت ي ETY |
| 2 | فَقُولَآ fe kula | deyin ki | ق و ل G̈VL |
| 3 | إِنَّا inna | şüphesiz biz | sözlük ↗ |
| 4 | رَسُولَا rasula | elçileriyiz | ر س ل RSL |
| 5 | رَبِّكَ rabbike | senin Rabbinin | ر ب ب RBB |
| 6 | فَأَرْسِلْ feersil | gönder | ر س ل RSL |
| 7 | مَعَنَا meana | bizimle | sözlük ↗ |
| 8 | بَنِىٓ beni | oğullarını | ب ن ي BNY |
| 9 | إِسْرَٰٓءِيلَ israile | İsrail | sözlük ↗ |
| 10 | وَلَا ve la | ve | sözlük ↗ |
| 11 | تُعَذِّبْهُمْ ۖ tuazzibhum | onlara azab etme | ع ذ ب AẔB |
| 12 | قَدْ kad | kuşkusuz | sözlük ↗ |
| 13 | جِئْنَـٰكَ ci'nake | biz sana getirdik | ج ي ا CYE |
| 14 | بِـَٔايَةٍۢ biayetin | bir ayet | ا ي ي EYY |
| 15 | مِّن min | -den | sözlük ↗ |
| 16 | رَّبِّكَ ۖ rabbike | Rabbin- | ر ب ب RBB |
| 17 | وَٱلسَّلَـٰمُ ve sselamu | ve Esenlik | س ل م SLM |
| 18 | عَلَىٰ ala | üzerinedir | sözlük ↗ |
| 19 | مَنِ meni | kimseler | sözlük ↗ |
| 20 | ٱتَّبَعَ ttebea | uyan | ت ب ع TBA |
| 21 | ٱلْهُدَىٰٓ l-huda | hidayete | ه د ي HDY |
فَأْتِيَاهُ فَقُولَٓا اِنَّا رَسُولَا رَبِّكَ فَاَرْسِلْ مَعَنَا بَن۪ٓي اِسْرَٓائ۪لَ وَلَا تُعَذِّبْهُمْۜ قَدْ جِئْنَاكَ بِاٰيَةٍ مِنْ رَبِّكَۜ وَالسَّلَامُ عَلٰى مَنِ اتَّـبَعَ الْهُدٰى
Türkçe meal hazırlanıyor.
Fe'tiyahu fe kula inna resula rabbike fe ersil meana beni israile ve la tuazzibhum, kad ci'nake bi ayetin min rabbik, ves selamu ala menittebeal huda.
Köke dokunup analizine geç.