| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | وَٱكْتُبْ vektub | ve yaz | ك ت ب KTB |
| 2 | لَنَا lena | bize | sözlük ↗ |
| 3 | فِى fi | sözlük ↗ | |
| 4 | هَـٰذِهِ hazihi | bu | sözlük ↗ |
| 5 | ٱلدُّنْيَا d-dunya | dünyada | د ن و DNV |
| 6 | حَسَنَةًۭ haseneten | iyilik | ح س ن H́SN |
| 7 | وَفِى ve fi | ve | sözlük ↗ |
| 8 | ٱلْـَٔاخِرَةِ l-ahirati | ahirette | ا خ ر EḤR |
| 9 | إِنَّا inna | biz | sözlük ↗ |
| 10 | هُدْنَآ hudna | yöneldik | ه و د HVD |
| 11 | إِلَيْكَ ۚ ileyke | sana | sözlük ↗ |
| 12 | قَالَ kale | (Alah) buyurdu ki | ق و ل G̈VL |
| 13 | عَذَابِىٓ azabi | azabıma | ع ذ ب AẔB |
| 14 | أُصِيبُ usibu | uğratırım | ص و ب S̀VB |
| 15 | بِهِۦ bihi | onu | sözlük ↗ |
| 16 | مَنْ men | kimseyi | sözlük ↗ |
| 17 | أَشَآءُ ۖ eşa'u | dilediğim | ش ي ا ŞYE |
| 18 | وَرَحْمَتِى verahmeti | ve rahmetim ise | ر ح م RH́M |
| 19 | وَسِعَتْ vesiat | kaplamıştır | و س ع VSA |
| 20 | كُلَّ kulle | her | ك ل ل KLL |
| 21 | شَىْءٍۢ ۚ şey'in | şeyi | ش ي ا ŞYE |
| 22 | فَسَأَكْتُبُهَا feseektubuha | onu yazacağım | ك ت ب KTB |
| 23 | لِلَّذِينَ lillezine | kimselere | sözlük ↗ |
| 24 | يَتَّقُونَ yettekune | korunanlara | و ق ي VG̈Y |
| 25 | وَيُؤْتُونَ ve yu'tune | ve verenlere | ا ت ي ETY |
| 26 | ٱلزَّكَوٰةَ z-zekate | zekatı | ز ك و ZKV |
| 27 | وَٱلَّذِينَ vellezine | ve kimselere | sözlük ↗ |
| 28 | هُم hum | onlar | sözlük ↗ |
| 29 | بِـَٔايَـٰتِنَا biayatina | ayetlerimize | ا ي ي EYY |
| 30 | يُؤْمِنُونَ yu'minune | inanıyorlar | ا م ن EMN |
وَاكْتُبْ لَنَا ف۪ي هٰذِهِ الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْاٰخِرَةِ اِنَّا هُدْنَٓا اِلَيْكَۜ قَالَ عَذَاب۪ٓي اُص۪يبُ بِه۪ مَنْ اَشَٓاءُۚ وَرَحْمَت۪ي وَسِعَتْ كُلَّ شَيْءٍۜ فَسَاَكْتُبُهَا لِلَّذ۪ينَ يَتَّقُونَ وَيُؤْتُونَ الزَّكٰوةَ وَالَّذ۪ينَ هُمْ بِاٰيَاتِنَا يُؤْمِنُونَۚ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Vektub lena fi hazihid dunya haseneten ve fil ahıreti inna hudna ileyk, kale azabi usibu bihi men eşau ve rahmeti vesiat kulle şey', fe se ektubuha lillezine yettekune ve yu'tunez zekate vellezine hum bi ayatina yu'minun.
Köke dokunup analizine geç.