| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | وَقَالَ ve kale | ve (şöyle) dedi | ق و ل G̈VL |
| 2 | رَجُلٌۭ raculun | bir adam | ر ج ل RCL |
| 3 | مُّؤْمِنٌۭ mu'minun | mü'min | ا م ن EMN |
| 4 | مِّنْ min | -nden | sözlük ↗ |
| 5 | ءَالِ ali | ailesi- | ا و ل EVL |
| 6 | فِرْعَوْنَ fir'avne | Fir'avn | sözlük ↗ |
| 7 | يَكْتُمُ yektumu | gizleyen | ك ت م KTM |
| 8 | إِيمَـٰنَهُۥٓ imanehu | imanını | ا م ن EMN |
| 9 | أَتَقْتُلُونَ etektulune | öldürüyor musunuz? | ق ت ل G̈TL |
| 10 | رَجُلًا raculen | bir adamı | ر ج ل RCL |
| 11 | أَن en | diye | sözlük ↗ |
| 12 | يَقُولَ yekule | diyor | ق و ل G̈VL |
| 13 | رَبِّىَ rabbiye | Rabbim | ر ب ب RBB |
| 14 | ٱللَّهُ llahu | Allah'tır | sözlük ↗ |
| 15 | وَقَدْ ve kad | oysa gerçekten | sözlük ↗ |
| 16 | جَآءَكُم ca'ekum | size gelmiştir | ج ي ا CYE |
| 17 | بِٱلْبَيِّنَـٰتِ bil-beyyinati | kanıtlarla | ب ي ن BYN |
| 18 | مِن min | -den | sözlük ↗ |
| 19 | رَّبِّكُمْ ۖ rabbikum | Rabbiniz- | ر ب ب RBB |
| 20 | وَإِن ve in | ve eğer | sözlük ↗ |
| 21 | يَكُ yeku | o ise | ك و ن KVN |
| 22 | كَـٰذِبًۭا kaziben | bir yalancı | ك ذ ب KẔB |
| 23 | فَعَلَيْهِ fealeyhi | kendi zararınadır | sözlük ↗ |
| 24 | كَذِبُهُۥ ۖ kezibuhu | yalanı | ك ذ ب KẔB |
| 25 | وَإِن ve in | ve eğer | sözlük ↗ |
| 26 | يَكُ yeku | o ise | ك و ن KVN |
| 27 | صَادِقًۭا sadikan | doğru söylüyor | ص د ق S̀DG̈ |
| 28 | يُصِبْكُم yusibkum | başınıza gelir | ص و ب S̀VB |
| 29 | بَعْضُ bea'du | bir kısmı | ب ع ض BAḌ |
| 30 | ٱلَّذِى llezi | sözlük ↗ | |
| 31 | يَعِدُكُمْ ۖ yeidukum | size va'dettiklerinin | و ع د VAD |
| 32 | إِنَّ inne | şüphesiz | sözlük ↗ |
| 33 | ٱللَّهَ llahe | Allah | sözlük ↗ |
| 34 | لَا la | sözlük ↗ | |
| 35 | يَهْدِى yehdi | doğru yola iletmez | ه د ي HDY |
| 36 | مَنْ men | kimseyi | sözlük ↗ |
| 37 | هُوَ huve | o | sözlük ↗ |
| 38 | مُسْرِفٌۭ musrifun | aşırı giden | س ر ف SRF |
| 39 | كَذَّابٌۭ kezzabun | yalancı | ك ذ ب KẔB |
وَقَالَ رَجُلٌ مُؤْمِنٌۗ مِنْ اٰلِ فِرْعَوْنَ يَكْتُمُ ا۪يمَانَهُٓ اَتَقْتُلُونَ رَجُلاً اَنْ يَقُولَ رَبِّيَ اللّٰهُ وَقَدْ جَٓاءَكُمْ بِالْبَيِّنَاتِ مِنْ رَبِّكُمْۜ وَاِنْ يَكُ كَاذِباً فَعَلَيْهِ كَذِبُهُۚ وَاِنْ يَكُ صَادِقاً يُصِبْكُمْ بَعْضُ الَّذ۪ي يَعِدُكُمْۜ اِنَّ اللّٰهَ لَا يَهْد۪ي مَنْ هُوَ مُسْرِفٌ كَذَّابٌ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Ve kale raculun mu'minun min ali fir'avne yektumu imanehu e taktulune raculen en yekule rabbiyallahu ve kad caekum bil beyyinati min rabbikum, ve in yeku kaziben fe aleyhi kezibuh, ve in yeku sadikan yusibkum ba'dullezi yeidukum, innallahe la yehdi men huve musrifun kezzab.
Köke dokunup analizine geç.