| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | قُلْ kul | de ki | ق و ل G̈VL |
| 2 | تَعَالَوْا۟ teaalev | gelin | ع ل و ALV |
| 3 | أَتْلُ etlu | okuyayım | ت ل و TLV |
| 4 | مَا ma | şeyleri | sözlük ↗ |
| 5 | حَرَّمَ harrame | haram kıldığı | ح ر م H́RM |
| 6 | رَبُّكُمْ rabbukum | Rabbinizin | ر ب ب RBB |
| 7 | عَلَيْكُمْ ۖ aleykum | size | sözlük ↗ |
| 8 | أَلَّا ella | asla | sözlük ↗ |
| 9 | تُشْرِكُوا۟ tuşriku | ortak koşmayın | ش ر ك ŞRK |
| 10 | بِهِۦ bihi | O'na | sözlük ↗ |
| 11 | شَيْـًۭٔا ۖ şey'en | hiçbir şeyi | ش ي ا ŞYE |
| 12 | وَبِٱلْوَٰلِدَيْنِ ve bil-valideyni | ve ana babaya | و ل د VLD |
| 13 | إِحْسَـٰنًۭا ۖ ihsanen | iyilik edin | ح س ن H́SN |
| 14 | وَلَا ve la | ve | sözlük ↗ |
| 15 | تَقْتُلُوٓا۟ tektulu | öldürmeyin | ق ت ل G̈TL |
| 16 | أَوْلَـٰدَكُم evladekum | çocuklarınızı | و ل د VLD |
| 17 | مِّنْ min | sözlük ↗ | |
| 18 | إِمْلَـٰقٍۢ ۖ imlakin | fakirlik korkusuyla | م ل ق MLG̈ |
| 19 | نَّحْنُ nehnu | biz | sözlük ↗ |
| 20 | نَرْزُقُكُمْ nerzukukum | sizi besliyoruz | ر ز ق RZG̈ |
| 21 | وَإِيَّاهُمْ ۖ ve iyyahum | onları | sözlük ↗ |
| 22 | وَلَا ve la | sözlük ↗ | |
| 23 | تَقْرَبُوا۟ tekrabu | yaklaşmayın | ق ر ب G̈RB |
| 24 | ٱلْفَوَٰحِشَ l-fevahişe | fuhuşlara | ف ح ش FH́Ş |
| 25 | مَا ma | ne | sözlük ↗ |
| 26 | ظَهَرَ zehera | açığına | ظ ه ر ẒHR |
| 27 | مِنْهَا minha | onun | sözlük ↗ |
| 28 | وَمَا ve ma | ve nede | sözlük ↗ |
| 29 | بَطَنَ ۖ betane | kapalısına | ب ط ن BṬN |
| 30 | وَلَا ve la | sözlük ↗ | |
| 31 | تَقْتُلُوا۟ tektulu | ve kıymayın | ق ت ل G̈TL |
| 32 | ٱلنَّفْسَ n-nefse | cana | ن ف س NFS |
| 33 | ٱلَّتِى lleti | sözlük ↗ | |
| 34 | حَرَّمَ harrame | yasakladığı | ح ر م H́RM |
| 35 | ٱللَّهُ llahu | Allah'ın | sözlük ↗ |
| 36 | إِلَّا illa | olmadan | sözlük ↗ |
| 37 | بِٱلْحَقِّ ۚ bil-hakki | hak ile | ح ق ق H́G̈G̈ |
| 38 | ذَٰلِكُمْ zalikum | işte | sözlük ↗ |
| 39 | وَصَّىٰكُم vessakum | size tavsiye etti | و ص ي VS̀Y |
| 40 | بِهِۦ bihi | bunları | sözlük ↗ |
| 41 | لَعَلَّكُمْ leallekum | umulur ki | sözlük ↗ |
| 42 | تَعْقِلُونَ tea'kilune | düşünürsünüz | ع ق ل AG̈L |
قُلْ تَعَالَوْا اَتْلُ مَا حَرَّمَ رَبُّكُمْ عَلَيْكُمْ اَلَّا تُشْرِكُوا بِه۪ شَيْـٔاًۜ وَبِالْوَالِدَيْنِ اِحْسَاناًۚ وَلَا تَقْتُلُٓوا اَوْلَادَكُمْ مِنْ اِمْلَاقٍۜ نَحْنُ نَرْزُقُكُمْ وَاِيَّاهُمْۚ وَلَا تَقْرَبُوا الْفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَۚ وَلَا تَقْتُلُوا النَّفْسَ الَّت۪ي حَرَّمَ اللّٰهُ اِلَّا بِالْحَقِّۜ ذٰلِكُمْ وَصّٰيكُمْ بِه۪ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Kul tealev etlu ma harreme rabbukum aleykum ella tuşriku bihi şey'a, ve bil valideyni ihsana, ve la taktulu evladekum min imlak, nahnu nerzukukum ve iyyahum, ve la takrebul fevahışe ma zahere minha ve ma batan, ve la taktulun nefselleti harremallahu illa bil hakk, zalikum vassakum bihi leallekum ta'kılun.
Köke dokunup analizine geç.